Thursday, October 13, 2005

你的憂鬱


你的憂鬱是婆娑樹影下的光斑,只有在樹蔭下躑躅的人才看到一絲端倪。在太陽 下山的時候,天空裡是你的憂鬱,它霍霍地燃燒在天際間,那是火的世界,但這 火卻燒得緩慢,完全感受不到它的節奏。夜空裡的星星也是你憂鬱的眼精,眨著眨著卻是點點淚光。


我看著你的憂鬱在舒緩和郁結間變幻不定,在兩個寒暑間交織著火花和灰燼。那 年初夏,在夜半的電話中得知你的憂鬱,它在電話那頭慢慢地攀爬過來,還好在 天亮之前,它沒有沾上我的衣袖。在暑假,你離開了她,獨自爬上尼泊爾的頂峰 摘你的星星,從此滯留在雪山之上,放眼四週卻是白茫茫的一片憂鬱,因為那星 星並不在險峰,她消失在藍天白雲之間等著你的追逐,最後卻迷失在浩瀚的宇宙 中。


兩年後,你掙扎著在雪山一跛一拐地爬下來,眼裡滿是唏噓和懊悔。別爬得太高 了,蘭桂坊之上滿是星星,你只要悄悄地走上前去,摘走最亮的那一顆,在天亮 之前你將永遠擁有了一個子夜的星輝。

2 Comments:

At 12:16 AM, Anonymous Anonymous said...

為何看完了,會像月夜下幽幽的河水,想前進一點卻又被蘆葦牽絆著呢!

 
At 1:50 AM, Anonymous Anonymous said...

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars

 

Post a Comment

<< Home